Translation of "will be dealt" in Italian


How to use "will be dealt" in sentences:

Crimes against persons or property will be dealt with swiftly and harshly.
Reati contro persone o cose saranno puniti con severità.
But rest assured those responsible will be dealt with most severely.
Ma stia certo che i responsabili saranno puniti severamente.
All human requirements... will be dealt with cleanly and efficiently.
Tutte le esigenze umane....saranno gestite con precisione ed efficienza.
Their betrayal will be dealt with.
Ho già preso provvedimenti contro il loro tradimento.
And I assure you, when I discover who that cheater is, they will be dealt with in the harshest possible way.
E vi assicuro che quando scoprirò chi ha copiato, me ne occuperò nel modo più rigoroso possibile.
Ziro will be dealt with by the Hutt family most severely.
Di ziro si occuperà la famiglia degli hutt. Molto severamente.
Any complaint for orders will be dealt with in time within 12 hours.
Qualsiasi reclamo per gli ordini sarà trattato in tempo entro 12 ore.
It is important that you read the specific privacy statement attached to this consultation for information on how your personal data and contribution will be dealt with.
Per le informazioni sul trattamento dei dati personali e dei contributi, è importante leggere l'informativa specifica sulla privacy allegata alla presente consultazione.
Once this option is selected, the bet amount is automatically doubled and you will be dealt one more card.
Se selezioni questa opzione, l'importo puntato viene automaticamente raddoppiato e ti verrà distribuita un'altra carta.
Then the cards will be dealt and it's up to you to get as close as possible to 21.
Poi saranno distribuite le carte e toccherà a te cercare di arrivare più vicino possibile al 21.
Your requests will be dealt with in a prompt and proper manner.
Le tue richieste saranno trattate tempestivamente e in modo adeguato.
These threats have been identified and they will be dealt with swiftly and without mercy.
Queste minacce sono state identificate... e ci si occuperà di loro rapidamente... e senza alcuna pietà.
This is how good behavior will be dealt with.
E' cosi' che premieremo la buona condotta.
Therefore, any member of this organization who knowingly assists Grayson will be dealt with in the harshest of terms.
Pertanto, ogni membro di questa organizzazione che intenzionalmente aiuti Grayson, verrà severamente punito.
Now, something happens to Nick... my brother will be dealt with.
E se succedesse qualcosa a Nick... - Ne risponderà mio fratello.
Grayson will be dealt with in due course, but for now, I must demand your full attention on this crisis.
Ci occuperemo di Grayson a tempo debito, ma per ora, devo chiederti la completa attenzione su questa crisi.
Any noncompliance will be dealt with swiftly and with extreme prejudice.
Qualunque disobbedienza verra' trattata celermente e con la massima severita'.
Anyone who defies my orders will be dealt with in the most severe fashion.
Chiunque... disobbedira' ai miei ordini... sara' punito nella piu' severa delle maniere.
Your Grace will be dealt with according to her sins.
Sua maestà verrà trattata in base ai suoi peccati.
Uninvited participants are not welcome at the table, and their intrusions will be dealt with accordingly.
I partecipanti non invitati non sono benvenuti al tavolo, e mi occupero' della loro intrusione... in maniera adeguata".
In the September “Word” karma will be dealt with in its application to physical life.—Ed.
Nel settembre la "Parola" del karma verrà affrontata nella sua applicazione alla vita fisica.
Once this option is selected, the bet amount is doubled, you will be dealt one more card and the hand will automatically stand.
Una volta selezionata questa opzione, l'importo della puntata verrà raddoppiato e riceverai ancora un'altra carta, con la quale starai automaticamente.
Trust me, the parties responsible for this will be dealt with.
Fidati di me, mi occupero' dei responsabili.
But rest assured, whoever took this external drive will be dealt with.
Ma statene certi, faremo i conti con chiunque abbia preso questo hard disk.
Effective immediately, the Vatican pledges that intolerance against the visitors will be dealt with swiftly and severely.
Con effetto immediato, il vaticano si impegna ad occuparsi rapidamente e con severita' di qualsiasi intolleranza contro i V.
Any coffee boilers or otherwise slack work ethic will be dealt with severely.
Chiunque speri di fare il caffe' o di evitare il lavoro in qualche altro modo... verra' punito senza pieta'.
Believe me, Captain Neville will be dealt with.
Credimi, mi occupero' del capitano Neville.
These programmes will be co-funded from the national envelopes – where the amounts and rates of co-funding will be dealt with within the context of the MFF.
Tali programmi saranno cofinanziati dalle dotazioni nazionali, importi e percentuali di cofinanziamento saranno discussi nel contesto del QFP.
It is important to read the specific privacy statement attached to this consultation for information on how your personal data and contribution will be dealt with.
Vi invitiamo inoltre a leggere l'informativa sulla privacy allegata alla consultazione per maggiori informazioni sul trattamento dei dati personali e dei contributi.
Players moved to a new table will be dealt in to the game as soon as possible.
I giocatori spostati a un nuovo tavolo ricevono le carte il prima possibile.
If you split AA, only one card will be dealt to each A hand.
Se dividi AA, ti sarà data solo un'altra carta per ogni A.
It is important to read the specific privacy statement for information on how your personal data and contribution will be dealt with.
Per informazioni sul trattamento dei dati personali e dei contributi, si consiglia di leggere l'informativa specifica sulla privacy.
1.2394990921021s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?